Official Website | Official Blog | Official Fanclub
Image and video hosting by TinyPic
follow us on @miwaddicts
 
Notice : This is only the lyrics database for singer-songwriter from Japan, miwa. We didn't provide download links for any songs here, please search out the internet, or buy the original CDs from
 

Tuesday, August 21, 2012

Napa

Napa
featured in Hikari e single
Insert Song for the drama "Rich Man, Poor Woman"

ROMAJI
Genki de yatteimasu ka?
Mou ichinen tatsunda ne
Atashi wa kocchi no seikatsu ni mo narete kite
Tanoshiku sugoshiteimasu mainichi

Atashi ga inakute daijoubu kana tte
Shinpai shiteta keredo
Kitto atarashii dareka to deatte
Narande aruiteru ki ga suru
Kawatte shimawanaide

Samishikute naita koto mo aru yo
Anata wo omou to ganbaretanda
Hanarete kizuita koto mo aru yo
Ima nara iesou ima nara

Ano koen oboetemasuka?
Yasashii kaze ni fukarete
Nabiku kami no sukima tsunaida te
Sorashita me terenagara kureta kotoba
Wasurete shimawanaide

Kikitai koto toka takusan aru no ni
Nani kara hanaseba ii no ka wakaranai
Anata ga suki da to itteta BANDO
Ima demo kiiteru ima demo

Tegami nante fudan anmari kakanain dakedo
Dakara chotto hazukashiin dakedo
Dakedo ne
Tsutaetai omoi ga koko ni
Kawatte shimawanaide

Samishikute naita koto mo aru yo
Anata wo omou to ganbaretanda
Hanarete kizuita koto mo aru yo
Ima nara iesou ima nara

Kikitai koto toka takusan aru no ni
Nani kara hanaseba ii no ka wakaranai
Anata ga suki da to itteta BANDO
Ima demo kiiteru ima demo


KANJI
元気でやっていますか? もう一年経つんだね
私はこっちの生活にも慣れてきて 楽しく過ごしています 毎日

私がいなくて大丈夫かなって 心配してたけれど
きっと新しい誰かと出会って並んで歩いてる気がする
変わってしまわないで
さみしくて泣いたこともあるよ あなたを想うと頑張れたんだ
離れて気づいた事もあるよ 今なら言えそう 今なら

あの公園覚えてますか? 優しい風に吹かれて
なびく髪の隙間 つないだ手 そらした目 照れながらくれた言葉
忘れてしまわないで
聞きたい事とかたくさんあるのに 何から話せばいいのかわからない
あなたが好きだと言ってたバンド 今でも聴いてる 今でも

手紙なんて普段あんまり書かないんだけど
だからちょっと恥ずかしいんだけど だけどね
伝えたい想いがここに
変わってしまわないで

さみしくて泣いたこともあるよ あなたを想うと頑張れたんだ
離れて気づいた事もあるよ 今なら言えそう 今なら

聞きたい事とかたくさんあるのに 何から話せばいいのかわからない
あなたが好きだと言ってたバンド 今でも聴いてる 今でも


ENGLISH TRANSLATION
Are you doing well?
It's been a year already
I'm getting used with daily life here
And enjoy spending everyday

Though I was worry
Would you be okay when I'm not around
I'm surely believe you have new encounter
With someone side by side
But please don't change

There's also time when I cried in loneliness
When I think about you I can do my best
There's also things I realized after we parted
I think I can say it now
Just now

Do you remember that park?
The wind breeze gently between my fluttered hair
Our holding hands, averted eyes, awkward words
Please don't forget it

There's so many things I want to ask
I don't know where to start the conversation
Even now I'm still listening to the band you like
Even now

I didn't usually write many letters
Because it's a bit embarassing
However here's feelings I want to convey
Please don't change

There's also time when I cried in loneliness
When I think about you I can do my best
There's also things I realized after we parted
I think I can say it now
Just now

There's so many things I want to ask
I don't know where to start the conversation
Even now I'm still listening to the band you like
Even now

romaji & english translation by lanfix @ miwaddicts
Comments & Corrections for the translated lyrics are welcome!

No comments:

Post a Comment