Official Website | Official Blog | Official Fanclub
Image and video hosting by TinyPic
follow us on @miwaddicts
 
Notice : This is only the lyrics database for singer-songwriter from Japan, miwa. We didn't provide download links for any songs here, please search out the internet, or buy the original CDs from
 

Wednesday, June 29, 2011

441

441
featured in : 441 single
originally is one of miwa's indies song


ROMAJI
Jikan ga tatte iro ase tatte torimodoshi taiyou
ano toki no egao wasurekakete shimatta no?
ima mou ichido zureta CHUUNING awaseru you ni
nee motto dokidoki saseteyo ai wo kanjitai

Hajimete itta hanabi taikai wa guresou na watashi no te niggite kureta yo ne
ano toki no anata no nukumori ima demo wasuretenai yo
anata wa ano kimochi o oboete imasu ka?
itsu kara ai ga tarinaku natte shimatta no?
omoidashite mi te watashi o mi te mada maniau deshou

Jikan ga tatte iroase tatte torimodoshi taiyou
ano toki no egao wasurekakete shimatta no?
ima mou ichido zureta CHUUNING awaseru you ni
futari no omoi hitotsu ni shitte kanadeta 441 (yon yon ichi)

Aenu hibi ga ai sodateru sonna kirei goto wa iranai tada tonari ni iteyo
yorisottari namae wo yondari chiisana shiawase de iin da yo

anata wa ima nani o omotte imasu ka?
itsumo watashi no koto dake kangaete imasu ka?
hanasanai de ite watashi o mi te mada maniau deshou

Jikan ga tatte iroase tatte torimodoshi taiyou
aitakute naite yoru wo koete ikitai
ima mou ichido zureta CHUUNINGU awaseru you ni
futari no negai hitotsu ni shite kanadeta 441 (yon yon ichi)

Jikan ga tatte iroase tatte torimodoshi taiyou
aitakute naite yoru wo koete ikitai
ima mou ichido zureta CHUUNINGU awaseru you ni
futari no negai hitotsu ni shite kanadeta 441 (yon yon ichi)


KANJI
時間が経って 色褪せたって 取り戻したいよ
あのときの笑顔忘れかけてしまったの?
今もう一度 ズレたチューニング合わせるように
ねぇもっと ドキドキさせてよ 愛を感じたい

初めて行った 花火大会 はぐれそうな私の手握ってくれたよね
あのときの あなたのぬくもり 今でも忘れてないよ
あなたはあの気持ちを覚えていますか?
いつから愛が足りなくなってしまったの?
思い出してみて 私を見て まだ間に合うでしょう 

時間が経って 色褪せたって 取り戻したいよ
あのときの笑顔忘れかけてしまったの?
今もう一度 ズレたチューニング合わせるように
二人の思いひとつにして 奏でた441

逢えぬ日々が 愛を育てる そんなキレイゴトはいらない ただ隣にいてよ
寄り添ったり 名前を呼んだり 小さな幸せでいいんだよ

あなたは今何を思っていますか?
いつも私のことだけ考えていますか?
離さないでいて 私を見て まだ間に合うでしょう

時間が経って 色褪せたって 取り戻したいよ
逢いたくて 泣いて 夜を越えていきたい
今もう一度 ズレたチューニング合わせるように
二人の願いひとつにして 奏でた441

時間が経って 色褪せたって 取り戻したいよ
あのときの笑顔忘れかけてしまったの?
今もう一度 ズレたチューニング合わせるように
二人の思いひとつにして 奏でた441


ENGLISH TRANSLATION
Even though time has passed and everything has faded, I want to win you back
Have you forgotten about the way we smiled back then?
We’re out of tune now, but let’s get back in tune one more time
Hey, let my heart flutter. I want to feel love

When we went to see the fireworks for the first time
You held my hand so I wouldn’t get lost
I still haven’t forgotten how warm your hand felt back then

Do you remember those feelings?
When did my love stop being enough for you?
Try to remember. Look at me. We’re not too late

Even though time has passed and everything has faded, I want to win you back
Have you forgotten about the way we smiled back then?
We’re out of tune now, but let’s get back in tune one more time
Turning our thoughts into one, I played 441

“Absence makes the heart grow fonder”
I don’t need pretty words like that. Just be with me
Sitting close to me, calling my name; such little pieces of happiness are enough

What are thinking about right now?
Are you always thinking about me?
Don’t leave. Look at me. We’re not too late

Even though time has passed and everything has faded, I want to win you back
Missing you, crying; I want to cross the night
We’re out of tune now, but let’s get back in tune one more time
Turning our wishes into one, I played 441

Even though time has passed and everything has faded, I want to win you back
Have you forgotten about the way we smiled back then?
We’re out of tune now, but let’s get back in tune one more time
Turning our thoughts into one, I played 441


romaji by HTMSD
english translation by tenshi_no_hane

No comments:

Post a Comment